Ir al contenido
Mostrar u ocultar la barra lateral
Enciclopedia Salmantina
Buscar
Crear una cuenta
Herramientas personales
Crear una cuenta
Acceder
Páginas para editores desconectados
más información
Discusión
Contribuciones
Navegación
Página principal
Cambios recientes
Página aleatoria
Ayuda sobre MediaWiki
Herramientas
Lo que enlaza aquí
Cambios relacionados
Páginas especiales
Información de la página
Editando
Scriptorium
(sección)
Página
Discusión
español
Leer
Editar
Editar código
Ver historial
Más
Leer
Editar
Editar código
Ver historial
Advertencia:
no has iniciado sesión. Tu dirección IP se hará pública si haces cualquier edición. Si
inicias sesión
o
creas una cuenta
, tus ediciones se atribuirán a tu nombre de usuario, además de otros beneficios.
Comprobación antispam. ¡
No
rellenes esto!
== Iglesia de San Juan Evangelista en Rimini == En esta iglesia, cuya patrona era [[Gala Placidia]] (muerta en 450), las parejas de cámaras rectangulares que flanqueaban el [[ábside]], accesibles solamente desde cada nave lateral, se han interpretado como parejas de bibliotecas (latinas y griegas) y, quizá, como ''scriptoria''.{{Harvnp|Smith|1990|pp=86-97}} Su abundante iluminación, los nichos de 0,5 metros de profundidad, la disposición de [[hipocausto]] bajo el suelo para mantener el espacio seco, son rasgos que se pueden encontrar en la arquitectura de las bibliotecas de la [[Antigua Roma]].{{Harvnp|Mackowiecka|1978}} [[Archivo:Scriptorium Of Tábara.jpg|200x400px|thumb|''Scriptorium'' del monasterio mozárabe de San Salvador de Tábara (S. X).]] Cuando las bibliotecas y ''scriptoria'' monásticas surgieron a comienzos del {{siglo|VI||s}} (los primeros escritos monásticos europeos datan del año 517), definieron la cultura literaria europea y preservaron selectivamente la historia literaria de Occidente. Los monjes copiaron la ''[[Vulgata|Biblia]]'' de [[Jerónimo]] y los comentarios y cartas de los Primeros [[Padres de la Iglesia]], tanto con intención misionera como para uso dentro del propio monasterio. Los productos del ''scriptorium'' proporcionaron un valioso medio de intercambio. Dentro del ''scriptorium'', había normalmente una división del trabajo entre los monjes que preparaban los pergaminos para la copia, alisando y marcando con tiza la superficie, los que pautaban el pergamino y copiaban el texto, y los que lo ilustraban. A veces, un único monje podía asumir todas estas funciones.{{Harvnp|Shailor|1991|p=68}} Así se comprueba, por ejemplo, en el [[Libro del Apocalipsis]] del [[Monasterio de las Huelgas (Burgos)]] en el que figura una ilustración a toda página que reproduce el ''scriptorium'' del monastario mozárabe de [[San Salvador de Tábara]] (Zamora).<ref>https://www.themorgan.org/collection/Las-Huelgas-Apocalypse/49</ref> En ella, de derecha a izquierda, aparecen una persona que corta el pergamino, otra que marca con un compás, en el folio, las pautas de la escritura y la tercera que escribe o ilumina el texto. A comienzos del {{siglo|XIII||s}}, la producción manuscrita monástica entró en declive, pues los copistas particulares se reciclaron para escribir para los laicos. Hacia 1250 aparecieron las primeras librerías que, antes de la introducción de la imprenta en el último cuarto del {{siglo|XV||s}}, ya habían sustituido virtualmente a los monasterios como dispensadores de libros para la comunidad.{{Harvnp|De Hamel|1992|p=5}} Las tradiciones individuales de ''scriptoria'' se desarrollaron en completo aislamiento, hasta el punto de que la moderna [[paleografía]] ha de identificar el producto de cada ''scriptorium'' y su datación aproximada por comparación con otras producciones datables de ese mismo ''scriptorium''. Al mismo tiempo, las comparaciones de la «mano» característica de los ''scriptoria'' revelan conexiones sociales y culturales entre ellos, así como el desarrollo de nuevas «manos» y su diseminación a través de los viajes realizados por los individuos y por los ejemplos de los manuscritos que pasaron de una biblioteca a otra. [[Archivo:Scriptorium - 15th Century - Project Gutenberg eText 16531.jpg|miniaturadeimagen|San Mateo en un «despacho» o ''scriptorium'' idealizado. (''[[Libro de Horas]]'', París, c 1420 ([[Biblioteca Británica]], Sloane Mss 2468)<ref>[http://www.bl.uk/catalogues/illuminatedmanuscripts/record.asp?MSID=18578&CollID=9&NStart=2468 British Library Catalogue of Illuminated Manuscripts: Book of Hours, Use of Sarum (the 'Hours of the Umfray Family'), Paris, c 1420. Solane Mss 2468]</ref>]] Los [[manuscrito ilustrado|ilustradores de manuscritos]] trabajaban en colaboración con los escribas en una intrincada variedad de interacciones que impedían cualquier mínimo modelo de producción manuscrita monástica.{{Harvnp|Muslin-Cohen|1990}}
Resumen:
Ten en cuenta que todas las contribuciones a Enciclopedia Salmantina pueden ser editadas, modificadas o eliminadas por otros colaboradores. Si no deseas que las modifiquen sin limitaciones, no las publiques aquí.
Al mismo tiempo, asumimos que eres el autor de lo que escribiste, o lo copiaste de una fuente en el dominio público o con licencia libre (véase
Proyecto:Derechos de autor
para más detalles).
¡No uses textos con copyright sin permiso!
Cancelar
Ayuda de edición
(se abre en una ventana nueva)